R子との思い出 アメリカでの日々

アメリカの思い出

ホホバオイルを購入しました。
出荷元はなんと!ロスアンゼルス!

飛行機に乗ってアメリカからやってきてくれましたが、
空の上はやはり寒いのでしょう。
オイルが固まっていました。

ホホバオイルは5℃で固まる性質なので、
手元に来る前に5℃キープ!の状態が続いていたということが
わかります。

オイルも固まる寒さ。

明日・あさってと再び雪予報。

でも、この寒さもこれが最後のような気がする!

のは、私だけ?!

 

豪快?ズボラ??R子の場合

アメリカにいたとき、とても仲良くなった女の子がいました。

日本人です。
名前はR子です。

彼女は、とても気が利くよい子でした。
料理もうまいし、おいしいものもたくさん知っている。
気づかいもあり、女の子としては魅力的な子でした。

でも、そんな彼女もズボラなところが・・・・・

彼女は、肌トラブルを抱えていて、チョコラBBを日本から
送ってもらっていました。

「これ、すごくいいよ!肌の調子がいいの!」

と言っていました。

そんなある日、もうすぐ授業が始まるというとき、
彼女は、チョコラBB持って行かなきゃ!とフタを開け、
中身を取り出し、ポケットに放りこみました。はい?!

驚いた私。

「ビンごと持って行かないの?!」と聞くと、

「大丈夫!大丈夫!」

と裸の粒をそのままポケットに無造作にいれていました。

確かに糖衣錠で表面、コーティングしてあるけど・・・・・
裸って・・・・・・

思わぬR子の豪快な一面を見たような気がしました。

Today’s one-phrase English   ~static~

 static         静電気

R子ちゃんのエピソードより

その日は、ニットのスカートを履き、タイツも履いていたR子。
静電気のせいでスカートがまとわりついて嫌だ!という彼女は、

静電気スプレーを買う!

と言い出しました。

静電気なんて単語知らないよ!

と慌てる私にひとこと

任せて

彼女は店員さんをつかまえ、

Do you have a spray….
スプレーありますか?

と言い、スカートに手を当てスプレーをかけるジェスチャーをしたのです。

それを見た店員さんは

Oh! Static spray!

静電気スプレーね!

と言って教えてくれました。

これぞ、コミュニケーションの醍醐味!
と思わせてくれるR子のコミュ力を実感したワンシーンでした。

It is very helpful to use static spray before you go out.
外に出る前に静電気スプレーを使うといいかも
SEE YOU
SEE YOU

今日も最後までお読みいただき
ありがとうございました(*^▽^*)

コメント

タイトルとURLをコピーしました