新しい靴と出発!

  • URLをコピーしました!

セミの抜け殻を最近よく見かける

しょこたんが大好きで集めてるというような記事を見た

幼虫の殻から抜け出て、初めて羽を広げて羽ばたく外は

どんなふうに感じるのだろう

スポンサーリンク
目次

たまのドカン!級の買い物

ケチな私は財布のヒモがなかなか緩みません。

いいことでもあり

悪いことでもあります。

そんな私も、年に数回、

ドカン!と諭吉とデートをします

主に行き先は

通販です。ネットショッピングとも言います

欲しいという欲求を満たすというよりは、

必要品を買わなくてはいけないから

という感じ

純粋に諭吉とのデートを楽しめないジレンマを感じます。くーっ!

今回の購入品は、

  • ココア
  • マカサプリメント
  • 日傘
  • 目薬

とあまり色気がないものばかり・・・・・

日傘は、SHEINで購入したのですが、

自動開閉式なのですが、閉じる際、おなかに当てて

カチっと閉じなくてはいけないくらい

固い!!!!

まじでお腹に穴開きそう・・

というほどの固さ

なんでこんなに固くしたのだろうか?

日本の女性は力がなさすぎるのだろうか?

海外ブランドの基準を感じますね。

そこも楽しみのひとつであります。

そして、一番の大物買いが

👟👟

底がすり減って今にも穴が開きそうだったので

ここでお役御免とすることにしました。

松坂桃李くんが

「気に入った靴の底に穴が開くまで履いていた」

というエピソードを何かのテレビ番組で見たことがあります。

 

確かに、足にフィットしているとずっと履いていたいもの

しかし、

靴も一種の消耗品なので、やはり捨てなくてはいけないときがきます

でも、そこまで履いて、過ごしたのなら、靴も本望かもしれません。

何より、

それだけ足にフィットする靴と出会えて履き続けることができて

ラッキーです。

 

今度の相棒(予定)は

スケッチャーズ

また一緒に時間を過ごそう

どこまでも一緒に歩いて行こう

そんな願いを込めて

足を新しい靴に預けることにしましょう

 

Today’s one-phrase English  ~ Can I have one of each? ~

Can I have one of each?   全種類をひとつずつもらえますか?

たくさんあるパンの種類、とりあえず、1個ずつ食べてみたい!

というようなときに使います。

one of each で たくさんある中で、種類が違うものをそれぞれひとつずつ という意味


Can I have~ 
の代わりに Can I try~ (試してみる)でもOK

アイスクリームショップで、味見をしたいとき、

Can I try one of each?
全種類味見してもいいですか?

 

Are you kidding?

There are 20 flavors.
本気?20種類もあるんだけど

あきれられないくらいでお味見チャレンジ!

 

マリー
マリー

Thank you for sharing your time with me
今日も最後までお読みいただき
ありがとうございました (*^▽^*)



 

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!

コメント

コメントする

CAPTCHA


日本語が含まれない投稿は無視されますのでご注意ください。(スパム対策)

目次