ホホバオイルを購入しました。
出荷元はなんと!ロスアンゼルス!
飛行機に乗ってアメリカからやってきてくれましたが、
空の上はやはり寒いのでしょう。
オイルが固まっていました。
ホホバオイルは5℃で固まる性質なので、
手元に来る前に5℃キープ!の状態が続いていたということが
わかります。
オイルも固まる寒さ。
明日・あさってと再び雪予報。
でも、この寒さもこれが最後のような気がする!
のは、私だけ?!
豪快?ズボラ??R子の場合
アメリカにいたとき、とても仲良くなった女の子がいました。
日本人です。
名前はR子です。
彼女は、とても気が利くよい子でした。
料理もうまいし、おいしいものもたくさん知っている。
気づかいもあり、女の子としては魅力的な子でした。
でも、そんな彼女もズボラなところが・・・・・
彼女は、肌トラブルを抱えていて、チョコラBBを日本から
送ってもらっていました。
「これ、すごくいいよ!肌の調子がいいの!」
と言っていました。
そんなある日、もうすぐ授業が始まるというとき、
彼女は、チョコラBB持って行かなきゃ!とフタを開け、
中身を取り出し、ポケットに放りこみました。はい?!
驚いた私。
「ビンごと持って行かないの?!」と聞くと、
「大丈夫!大丈夫!」
と裸の粒をそのままポケットに無造作にいれていました。
確かに糖衣錠で表面、コーティングしてあるけど・・・・・
裸って・・・・・・
思わぬR子の豪快な一面を見たような気がしました。
Today’s one-phrase English ~static~
R子ちゃんのエピソードより
その日は、ニットのスカートを履き、タイツも履いていたR子。
静電気のせいでスカートがまとわりついて嫌だ!という彼女は、

静電気スプレーを買う!
と言い出しました。

静電気なんて単語知らないよ!
と慌てる私にひとこと

任せて
彼女は店員さんをつかまえ、

Do you have a spray….
スプレーありますか?
と言い、スカートに手を当てスプレーをかけるジェスチャーをしたのです。
それを見た店員さんは

Oh! Static spray!
静電気スプレーね!
と言って教えてくれました。
これぞ、コミュニケーションの醍醐味!
と思わせてくれるR子のコミュ力を実感したワンシーンでした。
外に出る前に静電気スプレーを使うといいかも

今日も最後までお読みいただき
ありがとうございました(*^▽^*)
コメント